&ldo;是真的。&rdo;他说。
&ldo;你这样认为?&rdo;
&ldo;和卡鲁索的嗓子一样好。人们一开始意识不到这一点,因为他的技术还不够完美。他的演唱中有不协调的调子,对起唱的准确性把握不足。但是他的嗓音‐‐极出色。&rdo;
&ldo;我听过他在艾伯特厅举行的音乐会。&rdo;奎思先生说。
&ldo;是吗?我没去成。&rdo;
&ldo;他以一曲&lso;牧羊人之歌&rso;大获成功。&rdo;
&ldo;我读报知道了,&rdo;萨特思韦特先生说,&ldo;歌曲中的选句每次都以一个高音结束‐‐一种大声呼喊。降低半音的a音和降低半音的b音之间的一个音符。非常不可思议。&rdo;
约士奇比姆谢了三次幕。微笑着鞠躬。灯光亮了起来,人们鱼贯而出。萨特思韦特先生俯下身子观看那个金发的姑娘。她站了起来,理了理围巾,然后转过身来。
萨特思韦特先生呼吸都要停止了。他知道,在世界上有。过这样的脸‐‐造就历史的面孔。
那个姑娘朝座间通道走去。她的同伴,一个年轻的小伙子,就在她的身旁。萨特思韦特先生注意到了附近的每个男人看她的样子‐‐不停地偷偷看她。
&ldo;太美了!&rdo;萨特思韦特先生自言自语地说,&ldo;这世界上还有这么一种东西,不是妩媚,不是魅力,也不是吸引力,不是我们随便说的任何一种东西‐‐只是纯粹的美丽:她的脸形,眉形和下巴的弧度。&rdo;他低低地温柔地引证了一句话:
&ldo;一张使一千艘战舰出海的脸。&rdo;第一次,他明白了这些话的寒义。
他看了奎恩先生一眼。后者正在用那种完全理解,明白的目光看着他。萨特思韦特先生意识到他没有必要用言语表达什么。
&ldo;我一直想知道,&rdo;他简单地说,&ldo;这种女人到底像什么?&rdo;
&ldo;你认为呢?&rdo;
&ldo;海轮,克娄巴特拉,玛丽-斯图尔特这样的女人。&rdo;
奎恩先生沉思地点了点头。
&ldo;假如我们出去,&rdo;他建议,&ldo;我们就会明白。&rdo;
他们一起出来,他们的搜寻是成功的。他们要我的那一对正坐在楼梯间中间的一张安乐椅上。第一次,萨特思韦特先生注意了一下姑娘的同伴,一个黝黑的年轻人,不英俊,但让人觉得他身上有一种永不熄灭的激情。他的脸棱角分明,突出的颧骨,坚强略有点弯曲的下巴,深陷的眼睛在浓黑的眉毛下好奇地闪光。
&ldo;一张有趣的脸,&rdo;萨特思韦特先生自言自语地说,&ldo;一张真正的脸。它意味着什么东西。&rdo;
那个年轻人身子朝前倾着,爇切地说着。那个姑娘在一旁聆听。他们两人都不属于萨特思韦特先生的圈子。他把他们归做&ldo;自命的艺术家&rdo;那一类。姑娘穿着一件很难看的用廉价的绿丝绸做的外衣。她的鞋被杜松子酒弄脏了。那个年轻小伙子穿着夜礼服,一副穿着很不自在的样子。
萨特思韦特先生和奎恩先生两个人过去又过来许多次。他们第四次这样走来走去的时候,第三个人加入到了这一对中间‐‐一个看上去像职员的年轻人。随着他的到来的是一种紧张气氛。新来者打着领带,一副局促不安的样子,看上去心情很紧张。那个姑娘美丽的面孔看到他变得严肃起来。她的同伴则是怒容满面。
&ldo;老故事。&rdo;当他们经过时,奎恩先生温和地说。
&ldo;是的,&rdo;萨特思韦特先生叹了口气,&ldo;这是不可避免的,我想。两只咆哮着的狗枪一块骨头。过去一直如此,将来也会永远如此。然而,人们可以期望一些不同的东西,美丽‐‐&rdo;他打住了。美丽,对于萨特思韦特先生来说,意思是非常美妙绝轮的东西。他发现很难讲出来。他看了看奎恩先生,后者理解地认真地点了点头。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:契约内婚姻 生化危机恶灵缠身 离婚的条件 歪斜的复印/税务署惨案 朝来寒雨晚来风 检察官的遗憾 清明上河图密码5:隐藏在千古名画中的阴谋与杀局 夏家哥哥的宠爱 彩色的河流 隔墙有眼 苍凉夜色 仙君说他暗恋我 骑士与龙 啤酒谋杀案/五只小猪 黑色笔记/黑色皮革手册 冥界鬼神赋 大明首辅 首相绑架案/波罗探案集 湖畔阴影 白衣魔影