元稹
寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。
【译诗】当年的行宫如今已寥落,寂寞的宫花寂寞的鲜红。白头的宫女空空白了头,无奈的闲坐,闲话唐玄宗。
【赏析】唐玄宗“开元”至“天宝”间,为中国历史之盛世。作者写这首诗时,早已经“安史之乱”而进入衰落,故说“寥落古行宫”。
本诗抒发作者对历史盛衰的感慨。前两句,重在寥落、寂寞四字,说明往昔的繁华已不得存在。后两句,感伤溢于言表。一是对盛世的怀念,一是对宫女的同情。
本诗言简意赅,感情十分深切。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:神秘彼岸花 国际贸易概论习题集(第三版) 王夫难缠:绝世腹黑宠后 御鬼修仙 异变之镯 全球娘化企划 龙御星辰 惹上律政女王 无敌分身 妃常迷人:御赐王妃 喋血妖妃:王爷别得瑟 美男公寓:兄长使用手册 神偷王爷:杠上腹黑妻 网游之云王霸业 际遇之恋 凡人仙缘 海贼王之一剑天堑 总裁大胆 戮仙 天降凰女:妖孽殿下不好惹